2019年発売の『ヴァンパイア/最期の聖戦』英語版Blu-ray(Collector's Editon)には、ティム・ギニーだけでなくジェームズ・ウッズのインタビューも新録されています。
Amazon | John Carpenter's Vampires (Collector's Edition) [Blu-ray] | 映画
英語字幕がないので内容はなんとなくしか分からないのですが、途中で「No harm, no foul.」という言葉が聞き取れました。それは、映画の中で、エレベーター作戦の1回目が上手くいった後、エレベーターのドアを開けておくつもりが閉まって下に降りて行ってしまったときに、謝るアダム神父にジャックが言った励ましの言葉だったので、なんだか感動しました。ジェームズ・ウッズが台詞を覚えていてあえて使ったんだと思います。下の記事によると、「害はないから大丈夫」という意味だそうです。
英語の No harm, no foul. はどういう意味? | ニック式英会話 (nic-english.com)