Woods&Buddy

好きな映画についての情報倉庫

『ヴァンパイア/最期の聖戦』Blu-ray(木曜洋画劇場の野沢那智・宮本充吹替版も収録)を発売してほしい

『ヴァンパイア/最期の聖戦』は日本ではDVD(山路和弘家中宏吹替版)が発売されて以降、Blu-rayは発売されていません。木曜洋画劇場野沢那智宮本充吹替版は未収録のままです。

英語版Blu-rayは2015年に発売され、2019年には監督とキャストのインタビューを新録したCollector's Editonが発売されました。

ティム・ギニー(アダム神父)のインタビュー新録の『ヴァンパイア/最期の聖戦』英語版Blu-ray(Collector's Edition) - Woods&Buddy (hatenablog.com)

ヨーロッパでは、かっこいいパッケージのBlu-rayが発売されました。

海外版『ヴァンパイア/最期の聖戦』のかっこいいパッケージデザイン - Woods&Buddy (hatenablog.com)

 

私はDVDと英語版のBlu-ray(Collector's Editon)を持っているのですが、インタビューに英語字幕がついてなくて、内容がなんとなくでしか分かりません。字幕付きで見たいです。それに、まだジャックとアダム神父のトラックでのやり取り部分しか観たことがない木曜洋画劇場野沢那智宮本充吹替版をフルで観てみたいです。インタビューと野沢那智宮本充吹替版を収録した日本版Blu-rayを待ち望んでいます。

 

Twitterにも前からBlu-rayを望む声が。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

『ヴァンパイア/最期の聖戦』野沢那智・宮本充吹替版のラストのやり取り(下ネタ注意) - Woods&Buddy (hatenablog.com)

『ヴァンパイア/最期の聖戦』アダム神父の一人称が宮本充版は最初「僕」ですぐ「私」になる - Woods&Buddy (hatenablog.com)

野沢那智さんと大塚明夫さんが苦労したジェームズ・ウッズの吹替 - Woods&Buddy (hatenablog.com)

『ハード・ウェイ』と『ヴァンパイア/最期の聖戦』の5つの共通点 - Woods&Buddy (hatenablog.com)